|
Info | Tips | Waitingtime | Price Class | Compact | Specials | Votings |
|||||||
|
|||||||
|
[ Impressum ] |
More Restaurants at Fantasyland:
Also at Fantasyland:
|
|
Photos coming soon |
|||||||||||||||||||||||||||
The main restaurant seating area is decorated with murals representing scenes from the classic animated feature "Pinocchio", which is also portrayed in several lattice style wooded panels. The counter area is filled with geranium filled window boxes making the area feel reminiscent of a pretty courtyard. Standard food fair includes the aforementioned hamburgers and is completed with hot dogs and roast chicken. Guests travelling with fussy children or unadventurous eaters can't go far wrong the mainly uninspiring menu that offers few surprises, but as always offers a wide enough selection to include a few interesting bites. |
Der Hauptsitzbereich des Restaurants ist mit Wandbildern dekoriert, die Szenen aus dem Zeichentrickmeisterwerk "Pinocchio" zeigen. Auch zahlreiche Holzschnitzereien erinnern an den Klassiker aus dem Hause Disney. Der Bereich um die Theke herum ähnelt einem hübschen kleinen Hof, der mit einigen Geranienkästen dekoriert ist. Zum Standangebot der Chalet de la Marionette zählen die schon erwähnten Hamburger sowie Hot Dogs und Hähnchen. Besucher mit ungeduldigen Kinder oder weniger abenteuerlustigere Esser können mit dem hier angebotenen Speißen nicht groß falsch liegen, welche hin und wieder auch geschmacklich überraschen können. |
|||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||
However, the Imagineers forgot to add "Exit"-signs during the planing stage of this restaurant. When they noticed their mistake, it was too late: a necessary sign couldn't be placed above the center of the main exit and had to be placed off center. This however - the Imagineers though - looked a little bit odd. More to the point: it actually looked like someone had forgotten to add those signs during the planning stage. But they know how to solve this situation: they painted Figaro with a rope in his paws right next to the exit so that it appeared like the little cat was holding the sign. When the Imagineers planned to recreate the Village Haus at Disneyland Paris, they were more carefully. But to acknowledge their mistake (and to show everyone that they had learned) they painted Figaro again next to the main exit. But now he has a much more satisfied look, because the exit-sign is placed finally where it should be. |
Doch sie wussten, wie sie aus der Not eine Tugend machen konnten: sie malten Figaro mit einem Seil in seinen Pfoten gleich neben den Ausgang, so dass es erschien, als würde der kleine Kater das Schild halten. Als die Imagineers dann damit begannen, das Village Haus in Disneyland Paris nachzubauen, waren sie vorsichtiger. Aber um ihren Fehler anzuerkennen (und um jedem zu zeigen, dass sie gelernt hatten) malten sie Figaro erneut gleich neben den Hauptausgang hin. Dieses mal aber mit einem viel zufriedeneren Gesichtsausdruck, das das Ausgangsschild endlich dort ist, wo es auch hingehört. |
|||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||
|
Copyright: DLP.info Team. |