3.3: Fairy Tales & Visionaries
1: Where it all came from... ] 2: The Way to Paris ] 3: Dreams & Pencil Sketches ] 4: Working on the Cultural Chernobyl ] 5: To All Who Come to this Happy Place ] 6: Storm Over Euro Disney ] 7: A New Beginning ] The Walt Disney Studios ] Attractions, Shops & Restaurants History ] Shows & Parades History ] DLRP Sponsors ] Discoveryland Construction 2005 ] Disney Village Construction ] DLRP Model 2004 ] Val de France ] Nature Villages ]

Question of the Month:
Guess the impact
of the
TOWER of TERROR

[ Forum | Chat ]
[ Prices | Books ]


Disneyland Park
Walt Disney Studios
Disney Village
Shows & Parades
Attractions
Hotels
Restaurants
Shops
Tips & Infos
News & Rumours
History
Specials
Interactive
Service

[ Impressum ]

 

 

3.1: Basic Ideas & Main Street Rag ] 3.2: How the West... & Arabian Nights ] [ 3.3: Fairy Tales & Visionaries ] 3.4: Night Life ]

The Perfect Fairy Tale Castle

Fantasyland featured probably the most prominent problem for Walt Disney Imagineering: the fairy tale castle, which would not only serve as entrance to the home of such characters like Sleeping Beauty, Snow White and Alice in Wonderland, but also as the central icon of the whole enterprise.

Back in the 1950's, Disneyland's Sleeping Beauty Castle was loseley modeled after various German castles, including Neuschwanstein.

When it came to design Walt Disney World, Imagineering turned to several inspirations from France for Cinderella Castle. (This castle was later copied for Tokyo Disneyland.)

But when the time came to start work on Euro Disneyland's fairy tale castle, Imagineering faced a serious problem: how to create a fake castle on a continent, that was filled with beautiful originals, that had inspired the minds of countless dreamers for centuries?
The Imagineers had to create something completly originally to get the attention of future visitors. They couldn't just copy what was done before.

The difficult task to head the project was given to Imagineer Tom Morris, who incidently had just toured Europe to photograph castles and some picturesque villages. He teamed up with the artist Bryan Jowers and both started working on designing the ultimate fairy tale castle. Their attention turned towards the castles, that were featured in Disney's animated classics. They studied the castles from "Snow White and the Seven Dwarfs" as well as those from "Sleeping Beauty". To include a destinctive, French touch to the castle, then head of the Euro Disney project Robert Fitzpatrick gave them the book "Les Très Riches Heures", which was written back in the 14th century and featured some beautiful images, that eventually strongly influenced the Château de la Belle au Bois Dormant.
But this didn't solve the problem of finding an inspiration for the new castle. Finally, Morris and his team found the perfect inspiration for their château not in another of Europe's countless castle, but in Mont Saint-Michel. The centuries-old monastery and its surrounding medieval village, with its spiraling staircases, towers and spires were the perfect image to base a fairy tale castle on.
As soon as the final design of Le Château de la Belle au Bois Dormant was agreed on, artist Frank Armitage created a beautiful conceptual painting, which can still be seen at Disneyland Resort Paris today: it can be found right above the entrance gates at Fantasia Gardens.

Fantasyland wartete wohl mit dem prominentesten Problem für Walt Disney Imagineering auf: das Märchenschloss, das nicht nur als Eingang zu dem zu Hause von Figuren wie Dornröschen, Schneewittchen und Alice im Wunderland dienen sollte, sondern auch *Das* Wahrzeichen des ganzen Unternehmens sein würde.

In den 1950ern wurde Disneylands Dornröschenschloss im Ansatz verschiedenen deutschen Schlössern nachempfunden, darunter auch Neuschwanstein.

Als es darum ging Walt Disney World zu planen, holte sich Imagineering für das Cinderella Castle Inspiration aus Frankreich. (Dieses Schloss wurde später in Tokyo Disneyland kopiert.)

Aber als die Zeit kam, mit der Arbeit an Euro Disneylands Märchenschloss zu beginnen, standen die Imagineers für einem ernsthafen Problem: wie könnte man ein falsches Schloss auf einem Kontinent erschaffen, der voll von wunderschönen Originalen war, die auch noch die Köpfe von unzähligen Träumern seit Jahrhunderten beflügelt hatten?
Sie mussten etwas komplett eigenes erschaffen, um die Aufmerksamkeit zukünftiger Besucher zu erregen. Sie konnten nicht einfach so kopieren, was bereits erarbeitet worden war.

Die schwierige Aufgabe dieses Projekt zu leuten wurde dem Imagineer Tom Morris übertragen, der zufälligerweise gerade durch Europa gereist war, um Schlösser und kleine Dörfer zu fotografieren. Er setzte sich mit dem Künstler Bryan Jowers zusammen und beide begannen damit, das ultimative Märchenschloss zu gestalten. Ihre Aufmerksamkeit ging zu den Schlössern, die man in Disneys Zeichentrickmeisterwerken sehen konnte. Sie studierten die Schlösser aus "Schneewittchen und die Sieben Zwerge" sowie "Dornröschen". Um einen besonderen, französischen Touch hinzuzufügen, gab der damalige Chef des Euro Disney Projekts, Robert Fitzpatrick, ihnen das Buch "Les Très Riches Heures", das im 14. Jahrhundert geschrieben worden war und wunderschöne Bilder beinhaltete, die schließlich das Château de la Belle au Bois Dormant stark beeinflussen sollten.
Aber dies löste nicht das Problem, eine Inspiration für das neue Schloss zu finden. Endlich fanden Morris und sein Team das perfekte Vorbild für ihr Château, doch es war nicht eines von Europas zahllosen Schlössern, sondern Mont Saint-Michel. Das jahrhundertealte Kloster und das umgebende, mittelalterliche Dorf mit seinen Wendeltreppen und Türmen war das perfekte Bild für ein Märchenschloss.
Und als das endgültige Design des Châteaus des la Belle au Bois Dormant abgesegnet wurde, schuf der Künstler Frank Armitage eine wunderschöne Konzeptzeichnungen, die man auch Heute noch im Disneyland Resort Paris bewundern kann: sie befindet sich direkt über den Eingangstoren zu Fantasia Gardens...

Coming Home: Fantasyland

The task of designing Fantasyland wasn't much easier than creating the castle. Over the years, Disney had taken countless European fairy tale characters ranging from Snow White, Pinocchio and Cinderella to Mary Poppins and transformed them into American movies. And now it was time, to transfer these movie images of those beloved characters back to Europe. Which was definitely not easy.
One thing the Imagineers did, was to acknowledge the different nationalities of the fairy tales. In doing that, they placed some attractions together like Peter Pan's Flight, Alice's Curious Labyrinth and the Toad Hall Restaurant, which are all based upon British tales. Fantasyland basically became a fairy tale version of Epcot's World Showcase.

Besides of re-grouping the themed areas of Fantasyland, the Imagineers also re-worked their attractions (like they had done with Phantom Manor and Pirates of the Caribbean). It's a Small World was completely re-edited compared to its previous incarnations. It was also shortened from the 11-minutes-lenght of its American counterparts to nine minutes to allow a smoother storytelling. Additionally, they included new scenes like the United States and Canada. As a finale, they put dozens of dolls in a dazzling amusement-park setting and the famous "Small World"-tune was sung in five languages.

In the end, Fantasyland became the perfect playground for fairy tales from all around the globe.

Die Aufgabe, Fantasyland zu gestalten, erwies sich als nicht viel einfacher als die Planung des Schlosses. Im Laufe der Jahre hatte Disney zahllose europäische Märchen und Figuren, von Schneewittchen, Pinocchio und Aschenputtel bis hin zu Mary Poppins, genommen und sie in amerikanische Filme verwandelt. Und nun war es also an der Zeit die Filmversionen dieser beliebten Figuren wieder nach Europa zurückzubringen. Was sicherlich nicht leicht war.
Etwas, was die Imagineers taten, war die Nationalität eines jeden Märchens anzuerkennen. So wurden Attraktionen wie Peter Pan's Flight, Alice's Curious Labyrinth und das Toad Hall Restaurant, welche alle auf englischen Geschichten basieren, zusammengruppiert. Fantasyland wurde so praktisch gesehen zu einer Märchenversion von Epcots World Showcase.

Neben der Neuplatzierung der thematischen Gebiete in Fantasyland, überarbeiteten die Imagineers auch ihre Attraktionen (wie sie es bereits bei Phantom Manor und Pirates of the Caribbean getan hatten). It's a Small World wurde völlig neu zusammengeschnitten. Es wurde außerdem im Gegensatz zu früheren Versionen von 11 auf 9 Minuten gekürzt, um die Attraktion besser zu vermitteln. Zusätzlich wurden neue Szenen wie die Vereinigten Staaten und Kanada hinzugefügt. Als Finale setzte man dutzende Puppen in den berauschenden Hintergrund eines Vergnügungsparks und lies die berühmten "Small World"-Klänge in fünf Sprachen singen.

So wurde Fantasyland zum Schluss zum perfekten Spielplatz für Märchen aus allen Herren Ländern.

 

A Future That Never Was

Nowhere was the change of theme as obvious as with Discoveryland.
The Tomorrowland-areas at other Disney theme parks had proven one thing: that tomorrow easily becomes yesterday. (When Disneyland opened in 1955, for example, Tomorrowland was supposed to show the wonders of the year 1984.) So, Tomorrowland had gone through numerous renovations through its existence.

The Imagineers were determined that they wouldn't allow Euro Disneyland's future themed area to age as quickly as Disneyland's Tomorrowland did. So they decided to go another way: to create a future that never was.
Here, they could also pay tribute to European visionaries. They did so with attractions like Orbitron whose sculpted planets reminded of drawings by Leonardo da Vinci and of course the Visionarium. Here, presented by an audio-animatronic called Timekeeper, a 360°-movie was shown, that actually featured the father of science fiction: Jules Verne.
By using plans for a never realised area for California's Disneyland called Discovery Bay, the Imagineers created the Café Hyperion, which also housed the Videopolis, a huge stage.

The two biggest attractions of Discoveryland were however, no new shows: the one was a recreation of Star Tours, which had been developed by the Imagineers and "Star Wars"-creator George Lucas. This ride was first introduced to Disneyland in 1987. The other attraction, that was copied from another park, was "Captain Eo", a 3D-spectacular starring Michael Jackson in his fight against the evil Galactic Queen.

Discoveryland really became a place to be discovered. With images from times past and times to come and realised visions of our future by the greatest minds of the past.

Nirgendwo war das veränderte Thema so deutlich zu erkennen wie in Discoveryland. 
Die Tomorrowlands in anderen Disneyparks hatten eines gezeigt: nichts wird so leicht zu Gestern, wie das Morgen. (Als Disneyland beispielsweise 1955 eröffnete, sollte Tomorrowland die Wunder des Jahres 1984 zeigen.) Deshalb musste Tomorrowland mehrmals renoviert werden.

Die Imagineers hatten sich vorgenommen, dass sie Euro Disneylands Land der Zukunft nicht so schnell altern lassen würden. Und so entschieden sie sich, einen ganz neuen Weg zu bestreiten: eine Zukunft zu schaffen, die niemals war.
So konnten sie hier auch verschiedenen europäischen Visionären Ehrerbietung erwiesen, wie mit den stilisierten Planeten des Orbitrons, die an Zeichnungen Leonardo da Vincis erinnerten, und natürlich dem Visionarium. Hier präsentierte ein Roboter namens Timekeeper einen 360°-Film, der tatsächlich den Vater der Science Ficition zeigte: Jules Verne.
Indem man Pläne für ein nie realisiertes Land für Kaliforniens Disneyland namens Discovery Bay wieder hervorgrub, erschufen die Imagineers das Café Hyperion, das außerdem die große Videopolis-Bühne beheimatete.

Die zwei größten Attraktion Discoverylands sollten jedoch keine neuen Shows sein: die eine war eine Kopie von Star Tours, das in Zusammenarbeit der Imagineers mit "Star Wars"-Schöpfer George Lucas geschaffen worden war. Diese Attraktion wurde erstmals 1987 in Disneyland eingeführt. Die andere Attraktion, die aus einem anderen Park kopiert wurde, war "Captain Eo", ein 3D-Spektakel mit Michael Jackson in der Hauptrolle, der die böse, galaktische Königin bekämpfen musste.

Discoveryland wurde wirklich ein Ort, den es zu entdecken galt, mit Bildern aus vergangenen und aus kommen Zeiten, sowie realisierten Visionen einiger der größten Geister der Vergangenheit.

[ previous page ]     [ next page ]

 

 

Chatting right now:

Click to join the Chat...

Disclaimer: This website is operated by the DLP.info Team. The website and the DLP.info Team are independent of and not supported, endorsed by or connected to the The Walt Disney Company, Euro Disney S.C.A., Disney Enterprises Inc. and their subsidiaries and affiliates. Please click here for a full disclaimer, the Terms of Use and the Privacy Policy applicable to this web site. You can find the official page of Disneyland Paris at http://www.disneylandparis.com/

Disclaimer: Diese WebSite wird von dem DLP.info Team betrieben. Die WebSite und das DLP.info Team sind unabhängig von The Walt Disney Company, Euro Disney S.C.A., Disney Enterprises Inc. und deren Töchtern sowie Partnern werden von diesen weder unterstützt noch gefördert. Klicken Sie hier für den vollständigen Disclaimer, die Terms of Use und die Privacy Policy dieser WebSite. Die offiziellen Disneyland-Paris-Seiten finden Sie unter http://www.disneylandparis.com/

Copyright: DLP.info Team.